Подкаст "Осторожно, за границами"
Автор: Елизавета Евлонская
Переезд в Австрию с Валерией Столбовской
Елизавета: Добрый день, добрый вечер, добро пожаловать на новый выпуск интервью "Осторожно за границами". И я, Елизавета Евлонская, его ведущая, рада приветствовать вас на новом выпуске.
Уже много лет я являюсь коучем и продюсером эмигрантов. И задача этого проекта познакомить вас с классными специалистами, замечательными девушками, героинями, которые не просто эмигрировали, но и очень круто реализовались в новой стране. И, конечно же, помочь девушкам, которые мечтают переехать в новую страну, эмигрировать и реализоваться в той сфере, которая им наиболее интересна. И соответственно это совершенно разные сферы, совершенно разные страны.
И сегодня у нас в гостях Валерия Столбовская прекрасный элегантный искусствовед из Австрии, которая родилась в Белгороде и переехала в Вену. И проводит великолепные воркшопы и VIP экскурсии.
Валерия в свою очередь я хотела бы поблагодарить вас, что вы одна из первых согласились принять участие в нашем новом проекте подкаст-интервью "Осторожно, за границу", поскольку это на самом деле очень полезный инструмент может быть для других девушек. И я жду не дождусь узнать Вашу историю не просто эмиграции, а реализации, крутейшей реализации в новой стране.
Валерия: Да от себя хочу сказать тоже спасибо большое за приглашение, очень интересный опыт. Я всегда рада делиться своим опытом переезда за границу, жизни там и вообще в принципе всем делиться, мне нравится как в Instagram я очень часто обо всем рассказываю, поэтому я обожаю это. Спасибо большое за приглашение.
Елизавета: По пользе, значит. Я прям уже это чувствовала еще с утра. Так, Валерия, в целом Вы сказали, что сейчас Вы не в Вене, правильно?
Валерия: Да, сейчас на данный момент я нахожусь в России, в Белгороде, откуда я родом. Спустя два года я сюда приехала.
Елизавета: Прекрасный повод начать с того, чтобы Вы рассказали с чего всё началось, то есть как вам жилось в Белгороде до переезда? То есть, в принципе, можно даже начать с того, в какой семье Вы родились. Были братья, сестры, кто родители, чтоб мы понимали, какой у вас бэкграунд и какой старт А, какая точка должна быть, чтобы претендовать на успех, реализацию за границей.
Валерия: Да, я родилась в Белгороде. Это такой маленький провинциальный город. Правда всегда говорю маленький, а австрийцы мне все говорят: "И сколько там население?" Я говорю, 300 тысяч. И для них это как бы 300 тысяч - это второй по величине город в Австрии. Но для России, как многие знают, это очень маленький провинциальный город, где все в принципе друг о друге слышали, все друг о друге знают, ну Вы понимаете, о чем я.
Я здесь прожила тоже всю свою сознательную жизнь тоже в Белгороде до 23 лет, закончила школу, закончила университет. Я поступала, когда у нас заканчивают, в общем в шестнадцать лет в школу, я поступала в университет. Я, конечно же, не знала чем заниматься, но у меня всегда была мечта поехать куда-то учиться за границей, потому что мы с родителями часто путешествовали. На лыжах кататься, либо просто по городам, раньше, вот как поехали на недельку осенью погулять по Парижу, скажем так. Конечно, раньше это было легче, скажем так.
Понятное дело, я как бы уже на тот момент сравнивала, каково здесь жить в Белгороде, и как это в Европе, уже по-другому. И казалось, что там лучше и там красиво, и хочется туда. И образование там лучше. Но в шестнадцать лет, когда заканчиваешь школу, все равно чувствуешь еще не совсем уверенно, тем более шестнадцать - это не восемнадцать. Восемнадцать, наверное, это полегче куда-то переехать, а в шестнадцать еще чувствую, что нет.
Елизавета: У меня была такая же ситуация. Да, я решила сначала, наверное, поступлю в университет на Родине. Я как бы не знаю, но наверняка знакомо.
Валерия: Да-да, я также подумала: ладно поступлю, а потом посмотрим как дальше. В общем я поступила на маркетинг у себя здесь в Белгороде. При чем как бы даже не в Москву, не в Питер, хотя вариант, можно было уехать в большие города, но я даже туда боялась ехать. И я поступила здесь на маркетинг, это более какая-то такая профессия, мне хотелось чего-то креативного, но не связано, вот знаете, с экономикой, как бухучет и так далее, мне это не очень интересно, и поэтому я выбрала маркетинг.
Ну и как бы у нас образование в России хорошее, да, но при этом оно не совсем интересное, я думаю многие знают, о чем говорю. Вот и спустя время я понимала, что мне не совсем интересна эта специальность, и я бы хотела, наверно, куда-то себя применить в другое место.
И в какой-то момент у меня знакомая начала проводить мастер-классы по рисованию, я пошла туда. Просто попробовать, до этого в жизни никогда не рисовала. В общем, пробовала, мне очень понравилось, и я решила, что я хочу дальше продолжать рисовать и я начала для себя, еще посетила несколько мастер-классов. Рисовала для себя и как бы начала развиваться как художник, это было примерно на четвертом курсе института. И у меня были выставки здесь в Белгороде, потом я ездила в Москву на выставку, у меня были еще в регионе выставки, в общем я развивалась как художник. Но я никогда не училась на это, никогда до этого не рисовала. И, понятное дело, мне не хватало каких-то таких базовых знаний, чтобы понимать как строить композицию. Сейчас говорят, что не надо уметь рисовать, но мне хотелось именно понимать с точки зрения художника, как это делается.
И я закончила университет, еще год поработала здесь в Белгороде по специальности маркетинг, но это больше на тот момент было социальным менеджером, на тот момент просто не было еще отдельной такой профессии, тогда это только 2015 год.
На тот момент только начала Instagram подниматься, формироваться вот эти социальные менеджеры, контент-менеджеры и так далее, я работала вот в этой сфере. И я понимала, что мне хочется какого-то развития дальше, мне хочется больше развития именно в художественной сфере. А в маленьком провинциальном городе ну не совсем искусство развито. Мне хотелось именно чего-то большего.
И в какой-то момент мне мама предложила типа: "У меня вот знакомая там переводила сына в Австрию". И она мне говорит: "Хочешь поехать, не хочешь попробовать поучиться, поступить в Вену?" Я даже не задумывалась. Не знаю почему. То есть возможность попалась, я такая: "Ладно"
А, и до этого момент, почему вообще я так с легкостью согласилась. Я на пятом курсе института, это был 2015 год, нет, это было еще конец 2014 года, я ездила в Барселону на месяц, учила язык. В общем месяц, скажем так, в европейской стране.
Елизавета: Первые шаги, правильно?
Валерия: Да, это был первый шаг, это конечно совсем не то, не совсем как жить и переезд за границу, это ну как бы месяц, ты там не почувствуешь прелести адаптации и так далее, но уже какой-то шаг, скажем так, к переезду был. И я сначала думала, что я поеду в Барселону, потому что мне нравится испанский, и там тоже испанское искусство очень хорошо развито, много художников. Но как-то я не нашла, кто бы мне помог переехать на тот момент. В плане документов.
Елизавета: Я правильно поняла, что до Австрии получилось стечение обстоятельств и появилась возможность. Не было такое, что ты выбирала: Франция, Испания или Австрия.
Валерия: Не было. Вот в том-то и дело, что у меня немножко нетипичный случай, потому что у меня не было такого, что я выбирала, у меня получается...Ну понятное дело, что подсознательно, наверно, как-то я выбирала, но вообще как бы как выбора не стояло. И тут в какой-то момент мне предлагает мама, что есть там знакомые, которые помогут именно в плане того, что поступить, как правильно. Потому что на тот момент язык не знала совсем, с нулем я ехала. Только английский язык и был, а в Австрии немецкий.
Я подумала: "Ну ничего, я выучу язык, когда перееду".
Елизавета: Решила не упускать.
Валерия: Да, я решила попробовать и переехать, поступить на искусствоведческий факультет. На тот момент я хотела поступить именно как художник, то есть на живопись, чтобы уметь учиться рисовать, но, к сожалению, я была не подготовленная к этому, поэтому у меня не было той базы, той базы знаний и картин, которые я могла привезти и поступить с ними.
Елизавета: Валерия, ты буду. В целом, как тебе кажется, важное решение жизненное, оно было сформировано только ситуацией, что таким образом сложились обстоятельства, что появилась эта возможность или все же мы можем сказать, что важно смотреть на свой бэкграунд назад и в твоем случае ты была в семье, которая тебе дала возможность уже с детства видеть разнообразные возможности, разнообразные страны и это формировалась с детства?
Валерия: Да, все так и есть, потому что ну все-таки так как я видела, как там люди живут и как там по-другому, ну плюс ко всему, я смотрела очень много разных фильмов, когда показывают, какие там университеты и так далее. Обычные, не какие-то документальные, а просто фильмы, я это тоже видела, плюс ко всему, я это видела вживую, потому что родители дали возможность это увидеть. И конечно же это все откладывалось в голове, на подсознании и хочется как-то расширять мировоззрение. Всегда хотелось говорить на другом языке, то есть постоянно, плюс у меня были друзья, которые жили за границей, они в англоговорящих странах жили. Вот, я тоже смотрела на них и думала: "Блин, классно, прикольно". Но они там уже со школы жили.
Елизавета: Может есть какие-то ситуации, которые можно прям назвать триггерными, а что какой-то ужин вот с такими друзьями, когда ты в такую минутку понимаешь, что "Я хочу также". Или, наоборот, какая-то может быть сложная ситуация: "Я не хочу быть здесь, где я сейчас". Путь становления того, что ты не упустила эту возможность, потому что один из десяти возмет возможность, а другие скажут: "Нет-нет, мне хорошо здесь. Нет, я так боюсь, и я нет, не поеду". То есть, на самом деле, это же не каждый скажет да, возможности.
Валерия: Это хороший вопрос, потому что я ни разу не задумывалась об этом до этого момента, какие-то триггерные ситуции. Мне казалось как-то это все постепенно по нарастающей шло, но вот я смотрела на друзей, которые жили в общем, они жили, но вернулись потом по своим обстоятельствам. Когда приезжали, я смотрела, блин, классно, рассказывали про то, как там учиться и так далее. И смотришь, просто человек другой, не такой. Все равно, когда ты живешь в другой стране, менталитет и мировоззрение меняется по сравнению, когда живешь здесь. И я смотрела, они другие люди, и я как-будто чувствовала себя здесь, в Белгороде, не совсем в своей тарелке, потому что у меня всегда как-то другие немножко взгляды и предпочтения были в отношении других людей. Не хочу никого этим обидеть, у каждого свои взгляды, но как я себя чувствовала, я рассказываю. И, наверное, вот этот момент меня постоянно как-то триггерил.
Елизавета: Я просто все время сравниваю, всегда ответ со своей ситуации, потому что я тоже пятнадцать лет назад эмигрировала, в Италию правда. Можно ли предположить, что здесь за границей больше свободы? Во всех сферах, в том числе это очень актуально в сфере искусства, то есть что есть вдохновение за счет того, что это свободнее.
Валерия: Да, потому что, ну вот свобода, не всегда, я бы сказала, есть. Я не знаю, как в Италии, в Австрии не всегда есть свобода, но если мы говорим об искусстве, именно свобода выражения, говорить на там любые темы в своей живописи, даже на политические темы, конечно же, тебя никто не посадит и не повяжет, если ты там нарисуешь на какую-нибудь тему. Понятное дело, если ты будешь рисовать на тему нацистской Германии, это наверно другое.
Елизавета: Может быть не тот пример. Например, там в Италии не знаю, мода это же не что другое, как свободное выражение того, что ты чувствуешь внутри.
Валерия: Да, но я так скажу, в Австрии, например, до переезда я всегда красилась, когда выходила из дома. И то я все равно для Белгорода недостаточно красилась, недостаточно ухаживала. У нас тут девушки все при параде выходят в магазин.
Елизавета: Я помню на первый курс на каблуках и при параде.
Валерия: На каблуках я тоже ходила, я уже не помню, когда последний раз это делала. А в Австрии в этом плане ты можешь выглядеть как угодно. Ты можешь выйти, на тебя никто косо не посмотрит, даже если ты пойдешь не расчёсанная в пижаме в магазин, даже, я заметила такую тенденцию, что мало кто ухаживает. Наоборот, когда девушка хотя бы мало-мальски ухаживает за собой, красит волосы, уже выделяется на фоне австрийцев. Поэтому в этом плане свобода, да свобода творчества, свобода выражения. Делай что ты хочешь, вообще без проблем.
Елизавета: А если смотреть реализацию, твое направление как искусствоведа, как организация воркшопов, которые ты делаешь. Первый шаг по сути это было погружение, то есть еще на Родине, что ты увлеклась этим направлением. Второй шаг - это образование. Какие тебе шаги понадобились для того, чтобы реализоваться в новой стране и какие сложности возникли на твоём пути?
Валерия: Первое - это, конечно же, уверенность в себе, это уже психологическая сложность. Когда ты уверен в том, что ты хочешь это реализовывать в другой стране, но для меня это было так, что я сначала хотела получить образование, чтобы сказать: "Вот, смотрите, у меня образование, я могу". Для себя даже, потому что с образованием уже легче. Это раз.
Во-вторых, для того, чтобы всё организовать, для себя лично я хотела опыт работы получить. Потому что, как бы, я могу сказать, что я вот веду воркшопы и так далее, но когда есть опыт... в галерее я работала, потом я работала в аукционном доме, и я понимаю уже структуру их работы немножко, могу посмотреть уже с точки зрения этой внутренности. Как работает галерея, как работает аукционный дом. Я провожу как раз воркшопы на эту тему, рассказываю, как это все работает и показываю. И поэтому, конечно же, опыт работы мне дал возможность это этим всем заниматься.
Но для того, чтобы получить этот опыт работы, мне пришлось, конечно же, напрячься, чтобы это все получить. Устроиться на работу в аукционный дом не так-то просто, особенно если ты эмигрант, студент, приехавший из страны третьего мира. Потому что там нужны определенные разрешения на работу, а если ты студент, то ты не можешь работать больше двадцати часов в неделю. И, конечно же, с этим большие сложности. Но также и галерея, тоже с устройством на работу и так далее. Плюс ко всему оформление вот этого всего ИП, для того, чтобы это все реализовывать. Потому что в Австрии это нельзя делать. Я хочу там проводить воркшопы и буду проводить воркшопы. Нужно сходить это все зарегистрировать, что ты это официально делаешь, потому что нужно отчеты делать.
В основном бюрократия, документы, вот это вот все - самое сложное, как и переехать, так и там чем-то заниматься. А так, хочешь - делай, хочешь не делай.
Елизавета: Но у тебя был какой-то пошаговый план, к действию или обстоятельства сами тебя подталкивали к каждому следующему шагу?
Валерия: Ты знаешь, у меня просто обстоятельства как-то так вели. Мне кажется даже вот, когда я переезжала, так же как с переездом. То есть у меня возникла ситуация. Я сказала "Да" этой ситуации. Как я нашла работу в галерее, например. Я написала знакомой, она, в общем русская, у нее галерея в первом районе в Вене. Я ей написала, вдруг ей нужны ассистенты. Просто это было еще когда я переехала, типа вдруг, я готова помочь. Ну и на тот момент ей не нужны были ассистенты и как бы все. Она сказала, что будем оставаться на связи.
Прошло пять лет и она мне написала, что типа она ищет ассистента. То есть это вроде и ситуация так сложилась, что она мне предлагает. Я говорю да, но при этом я уже сделала что-то до этого, для того, чтобы эта ситуация была.
Елизавета: А четкое видение куда, в какое направление у тебя всегда было и какие-то шаги ты предпринимала.
Валерия: Да, ну то есть в искусстве это уже было четко. Понятно, что я хочу в сфере искусства, потому что мне вот это очень нравится, мне это привлекает, работая в галерее, я хотела бы там дальше работать, ну там посмотрим.
Елизавета: Как тебе кажется изменение места жительства повлияло на твою личность?
Валерия: Очень сильно, потому что до переезда я была неуверенной в себе, вести блог конечно же нет, показываться на люди совсем нет, не хочется разговаривать на камеру. Я очень стеснялась, мне казалось, что я какая-то не такая вот, а с переездом я очень сильно поменялась и как бы стала проще относиться, скажем так, к жизни и проще к людям относиться. То есть без какого-то там "а что подумают другие", потому что там этого нету. Там как бы вообще всё равно всем и никто ничего не подумает, хочешь делай, хочешь голым выйти, никто даже вот так вот не подумает, как бы есть такие в Австрии моменты.
Поэтому да, очень сильно хочу сказать, что поменялась. Ну ты вот наверно знаешь, что ты переехала пятнадцать лет, живешь.
Елизавета: Да я тоже абсолютно поддерживаю вот этот момент, что это безумно расширяет. В целом очень часто, когда возникают какие-то сложности, люди их воспринимают как нечто негативное. В частности, эмиграция в моем случае показала и научила меня, что все сложности - это прям вот такой детский восторг, вау, это возможность роста. И, конечно, через эмиграцию ты очень быстро погружаешься во внутрь всего этого, и это тебя очень сильно расширяет, открывает. А как ты думаешь, можешь ли ты с уверенностью сказать на сегодняшний день, что ты стала более счастливая, живая в Вене?
Валерия: Да, потому что я реализую себя, я всегда хотела заниматься искусством и я этим занимаюсь. И мне Вена дала возможность это делать, поэтому могу сказать что да, плюс ко всему, как бы я нашла мужа своего. Это как бы тоже делает меня счастливой.
Елизавета: Это возможности, которым ты сказала "да".
Валерия: Да-да, я учусь в главном университете Вены, я еще не закончила, вот заканчиваю скоро. Это всегда была моя мечта, у меня не было мечты в главном университете Вены именно учиться, но у меня была мечта учиться в университете заграничном и эта мечта, когда даже то, что я там уже учусь, это уже считается, что мечта осуществилась. Конечно, я еще не закончила, это не то, но все равно, даже это мне делает ощущение, что у меня такое образование венское, круто. И это делает счастливой.
Елизавета: А можешь ли ты сказать, что ты уже на сегодняшний момент считаешь себя реализованным человеком?
Валерия: Нет, ну это скажем так психологический уже момент.
Елизавета: Ну как ты считаешь? Если мы попробуем немножко представить и, например, через год ты реализованный человек, реализованный искусствовед. Как ты опишешь это? Чем ты занимаешься, что это будет?
Валерия: Слушай, я не могу сказать, что я бы хотела, чувствовать полную реализацию, потому что тогда будет момент: а куда дальше идти. Мне очень хочется все время чувствовать, что нужно чего-то добиваться. Вот этой реализации, потому что тогда ты уже всего добился, а что дальше?
А мне вот хочется так, чтобы было постоянно почему-то куда-то идти.
Елизавета: Нравится сам процесс?
Валерия: Да.
Елизавета: Процесс становления твоей личности, профессиональный рост. А если мы все-таки представим ситуацию через год, где ты окажешься, расскажи мне твою точку на сегодняшний день, к чему ты стремишься.
Валерия: Ну на данный момент я хочу сказать, что я стремлюсь к тому, чтобы, во-первых создать свое какое-то пространство именно для искусства и живописи, чтобы люди приходили в какое-то место, где они могли заниматься этим веянием, потому что именно для русскоязычных на данный момент это мне хочется. Потому что я пока не чувствую того, что это веяние есть.
Елизавета: Давай немножко выключим рациональное, включим фантазию, попробуем?
Валерия: Ну давай.
Елизавета: То есть, если мы представим твой день через год, у тебя твоя собственная арт-студия или свое арт-пространство, мероприятие, воркшопы. Во сколько обычно воркшопы, вечернее время или утреннее организованно?
Валерия: По разным темам, конечно, хотелось, чтобы целый день был сзади забит.
Елизавета: Целый день! И вот значит у тебя воркшопы организованы на весь день. Ты просыпаешься утром, ты знаешь, что тебя ждет полная студия людей, которые хотят научиться, хотят перенять твои знания. Опиши мне, расскажи какой это день. Как ты себя чувствуешь, как ты выглядишь, все в деталях.
Валерия: Очень это классное упражнение, мне нравится. Слушай, ну я встаю, обязательно позавтракаю, я выгляжу свободно. Мне нравится это слово, потому что я могу...когда люди ходят в офис, у них обязательно есть какой-то дресс-код. И для меня важно, чтобы у меня была свобода в этом в этом плане тоже.
Елизавета: Я надеюсь, что свобода в стиле Австрии, голая.
Валерия: Нет, в одежде.
Елизавета: В чем ты одета, в каком цвете?
Валерия: Бежевый, бежевый свитер какой-нибудь, джинсы и я собираюсь на работу. В это арт-пространство и прихожу.
Елизавета: Оно возле твоего дома, ты живешь в центре?
Валерия: Ну не обязательно, что возле дома, можно чуть проехать.
Елизавета: Ты гуляешь, любишь прогуляться. Какое у тебя состояние? Как ты себя чувствуешь?
Валерия: Счастлива, что это у меня есть. Возможность, то что я хотела вот на данный момент, у меня на тот момент это осуществилось. Обязательно благодарна, это в первую очередь, наверно, потому что я не сдалась в какой-то момент и не упустила опять же эту возможность и довела до конца. Потому что так же и с переездом в Австрию, я тоже согласилась, но при этом же это нужно осуществить, когда ты переезжаешь, есть такой момент.
Елизавета: Не уходим в рациональное, остаемся в нашем фантастическом особенном дне, ты благодарна себе. И скажи мне, как тебе кажется, что говорят близкие и люди о тебе и все те, кто записался на твое мероприятие?
Валерия: Ну я думаю они в восторге от того, что они хотят туда пойти, то есть это место, которое притягивает людей. Вот и хочется туда сходить даже для того, чтобы просто почувствовать атмосферу, знаешь, бывают такие места, когда ты приходишь и тебе просто нравится там находиться. Вот так. Близкие гордятся мной.
Елизавета: И ты приходишь на это мероприятие и, уже предполагаю, у тебя есть помощники, которые все это организовывают ты заходишь в свой арт-пространство, опиши мне свои ощущения.
Валерия: Я чувствую благодарность, что это у меня есть и я хочу, конечно же, чтобы не только я веду свои воркшопы, а чтобы люди тоже, художники, которые хотят тоже передавать свои знания, вели это. И я благодарна, что они у меня есть и чувствую, что я делаю все правильно, как оно должно быть как бы как я хотела.
Елизавета: Прекрасно, Валерия достаточно ли получилась детально представить какое-то арт-пространство твои ощущения, твое состояние?
Валерия: Слушай, до этого момента у меня была знаешь такая мысль, что я хочу, но у меня не было представления, потому что я об этом не думал как бы масштабнее, скажем так. Это просто как желание. А вот ты мне такие вопросы задала, что я прям реально представила, как это должно выглядеть. И как бы я хотела, да.
Елизавета: Круто. Очень круто. Я рада, что ты смогла погрузиться, поскольку по сути это следующая точка Б или уже и С. На самом деле очень важно, чтобы ты детально, максимально детально представила эту картинку, прочувствовала эту картинку, а чем более детально ты это сделаешь, тем быстрее притянется все это в твою жизнь. Потому что по твоей истории я вижу, что по сути это не стечение обстоятельств, а определенная цепочка твоих решений, твоих действий и притягивала эту энергию. Мы с тобой просто сделали еще раз вот этот следующий шаг.
Валерия: Это на самом деле реально так и работает, что мысли все материальны, если ты представляешь, оно вот обязательно сбудется. У меня так всегда, у меня даже с мужем так было, так скажу по секрету.
Елизавета: Я тоже расскажу, я как-то описала очень детально, какого мужа я хотела бы. В итоге получила всё все ровно, ровно, ровно, как я прописала. И иногда комментирую, что нужно было мне немножко больше опыта в прошлом, что когда я прописывала, что хочу, чтобы был президент, я не предполагала, что у президентов очень много времени уходит на работу. Вот, то есть эти детали тоже нужно прописывать. Прям все аспекты. И одну сторону медали, и вторую. Тем лучше будет наш результат и то, что мы притянем, по сути.
Валерия: Захочешь президента, а он будет каждый день на работе, а ты одна дома, понятное дело, если ты счастлива при этом.
Елизавета: Но если ты прям и детали описания, и детали ощущения, и эмоции, это очень и очень круто работает.
Супер, Валерия, я очень рада, что ты смогла погрузиться в это состояние, поскольку в первую очередь необходима энергия, которая будет притягивать это и благодаря которой мы тоже будем двигаться, составлять наш план. Я думаю, что у тебя уже в голове после этого представления, если не сейчас, то после эфира, вечером 100% будут инсайты какие дальнейшие шаги делать, чтобы через год мы тебя снова пригласили на эфир, и ты уже своим успехом и своей следующей точкой реализации.
Валерия: Спасибо тебе большое за такую возможность.
Елизавета: Возможно, в вашем окружении есть девчонки, которые тоже мечтают или думают об эмиграции или о реализации в новой стране и эти подкасты будут очень и очень полезны, поскольку это и вдохновляет, и дает такое наверно я бы назвала карту к действиям, когда мы видим на примере других, как это происходит. Мы стараемся переложить свою историю, конечно такие советы и рекомендации, истории, они очень полезны.
Валерия: Это точно. Потому что сейчас есть такая возможность, это супер. Я как только начинала, Instagram ещё не так ввели. И поэтому на тот момент я узнавала от друзей. А сейчас, блин, круто, что можно в Instagram зайти, посмотреть и послушать чужой опыт и вдохновиться.
Елизавета: С одной стороны переизбыток информации, но с другой стороны, если ее хорошо уметь фильтровать, можно найти ту информацию, за которую миллионы платить в принципе можно, потому что тебя это сохраняет от большого количества на самом деле действий ошибочных.
Спасибо большое, что очень была откровенна. Всегда эта откровенность в желании дарить, желание отдавать, благодарность, она чувствуется в человеке. Эта энергия всегда чувствуется и всегда возвращается намного-намного больше. Поэтому еще раз спасибо и я надеюсь, что я увижу в твоем Instagram дату открытия твоего арт-пространства.
Валерия: Посмотрим, я тебя отпишусь.
Елизавета: Спасибо всем, кто смог присутствовать онлайн, спасибо пока.